Colección de imágenes: Tasmota - Construye una lámpara de mapa mundial

En realidad, este artículo contiene una colorida colección de fotografías de la época anterior a Nerdiy.de. En aquel entonces construí una lámpara con un mapa del mundo como decoración para la pared de la sala de estar, que en ese momento todavía estaba bastante desnuda.

Desafortunadamente, aquí no le esperan instrucciones detalladas paso a paso. Sin embargo, creo que la información puede resultar útil si alguien decide recrear esta lámpara.

Atención: si planeas recrear esta lámpara, definitivamente deberías leer el artículo completo. Cometí algunos errores (algunos estúpidos) que dificultaron innecesariamente la construcción. Si volviera a construir la lámpara, yo (y probablemente tú también) haríamos algunas cosas diferentes. 🙂


Instrucciones de seguridad

Sé que las siguientes notas siempre son un poco molestas y parecen innecesarias. Desafortunadamente, muchas personas que sabían "mejor" han perdido ojos, dedos u otras cosas debido a un descuido o se lesionaron. La pérdida de datos es casi insignificante en comparación, pero incluso estos pueden ser realmente molestos. Por lo tanto, tómese cinco minutos para leer las instrucciones de seguridad. Porque incluso el proyecto más genial no vale la pena lesionarse u otros problemas.
https://www.nerdiy.de/sicherheitshinweise/

Enlaces afiliados / enlaces publicitarios

Los enlaces a las tiendas en línea enumerados aquí son los llamados enlaces de afiliados. Si hace clic en dicho enlace de afiliado y realiza una compra a través de este enlace, Nerdiy.de recibirá una comisión de la tienda en línea o el proveedor correspondiente. El precio no cambia para usted. Si realiza sus compras a través de estos enlaces, ayuda a Nerdiy.de a poder ofrecer otros proyectos útiles en el futuro. 🙂 


Requisitos

Artículos útiles:
Antes de comenzar con este artículo, debería haber tratado los conceptos básicos de la soldadura. Puedes encontrar información al respecto en el siguiente artículo.
Electrónica - Mi amigo el soldador

Material requerido:

En la siguiente lista encontrará todas las piezas que necesita para implementar este artículo.

Herramienta requerida:

En la siguiente lista encontrarás todas las herramientas que necesitas para implementar este artículo.


Reúne las piezas que necesitas

Dies war glaube ich der aufwendigste Teil des ganzen. Denn um den gewünschten „Flicken“-Style zu erhalten brauche ich allerhand Holt in verschiedenen Größen.

Muchas piezas pequeñas también fueron útiles porque podían llenar perfectamente los pequeños huecos.

Comienza el trabajo del rompecabezas.

Mein damaliger (wie sich herausstellen sollte blöder) Plan zu diesem Zeitpunkt war nun alle einzelnen Latten zu einem großen „Holzbrett“ zu verschrauben, dann die Konturen auf dieses Holzbrett zu übertragen und dann einfach auszuschneiden. Also auf gehts zum puzzeln.

El primer rompecabezas se completó rápidamente. Pero esto sólo se vuelve realmente desafiante más tarde, cuando hay que llenar los vacíos resultantes.
Los listones de madera que estaban plegados temporalmente se deben atornillar ahora, también de forma provisional.
Um dabei so geringe Spaltmaße wie möglich zu haben, hat es geholfen die Holzlatten jeweils als „Päckchen“ mit Klemmzwingen zusammenzudrücken und dann mit der seitlichen Leiste zu verschrauben.
Así, se conectó paquete por paquete a la barra de sujeción lateral (también temporal). En este caso fue suficiente un tornillo por listón de madera. 🙂
Dado que en algún momento los paquetes individuales de listones de madera se volvieron demasiado grandes para el alcance de mi abrazadera, se atornilló brevemente otro listón (también de forma provisional) sobre los listones de madera ya conectados. A continuación, puedes enganchar la abrazadera para tirar de los listones de madera recién conectados hacia los ya conectados.
Después de otro rato de trabajo con rompecabezas...
...luego se conectaron todos los listones de madera a la barra lateral temporal.
Die „Stirnseite“ der Holzlatten war nun schon recht ordentlich miteinander verbunden. Die anderen Enden der Holzlatten waren aber noch sehr frei beweglich und nicht sehr zusammenhängend. Deswegen wurden Sie noch mit einer Querleiste (provisorisch) fixiert.
Dazu wurde wieder mit der Klemmzwinge „Päckchen für Päckchen“ zusammengezogen und mit der Holzleiste verschraubt.
Luego cada listón de madera se atornilló individualmente al listón de madera hasta...
… sich dadurch eine recht ordentlich, zusammenhängende „Holzplatte“ aus einzelnen Holzlatten ergab.
En mi opinión, el área de la placa de madera resultante debería ser suficiente para el primer continente. Ahora llegó el momento de transferir los contornos al panel de madera.

Transferir los contornos a la superficie de madera.

Para transferir los contornos al panel de madera, mi plan era simplemente proyectar una imagen de un mapa del mundo en el panel de madera usando un pequeño proyector y luego trazar los contornos. Desafortunadamente, esto no funcionó de inmediato. Pero más sobre eso a medida que avanzan las imágenes...

1er intento: Proyectar contornos directamente sobre la madera:

Armados con una computadora portátil y un proyector, nos pusimos manos a la obra.

Mi primer problema en este momento: realmente no tenía espacio para todas estas cosas. En momentos como este, envidio a cualquiera que tenga un taller real con mucho espacio. 🙂
Para poder ver la imagen desde el proyector, primero fue…
...el garaje está ligeramente oscuro.
Luego, el proyector se montó debajo del techo con un soporte (nuevamente temporal) para proyectar la imagen hacia abajo sobre el panel de madera.

En teoría, esto también funcionó. Desafortunadamente, mi proyector (ciertamente bastante simple) no tenía función de zoom. Esto significa que la sección de imagen resultante en el panel de madera era demasiado pequeña para poder transferirle los contornos en el tamaño deseado.

Por supuesto, podrías haber quitado el panel de madera más lejos del proyector. Pero eso fue demasiado inconveniente para mí. Por eso me decidí por la siguiente ruta.

2do intento: Primero transfiera los contornos al papel tapiz para crear plantillas:

Todavía quedaban algunos rollos de papel pintado de la última mudanza. El nuevo plan era transferir los contornos deseados al papel tapiz, luego recortar las plantillas resultantes y usarlas para transferir los contornos al panel de madera.

Para ello, colgué los trozos de papel pintado en la pared con cinta adhesiva y luego proyecté sobre ellos el mapa del mundo.
Los contornos y posiciones de las lámparas se pueden transferir fácilmente al papel pintado.
Por supuesto, para Eurasia y África una tira de papel pintado no es suficiente. Por eso se pegaron dos tiras iguales y se les transfirieron los contornos.
Los respectivos continentes tuvieron que ser dibujados a lo largo de los contornos registrados...
...luego sólo hay que recortarlo.

llenar los vacíos

Cuando se colocaron por primera vez las plantillas resultantes, rápidamente quedó claro que el panel de madera atornillado era demasiado pequeño. Por eso hubo que ampliarlo. Ahora el trabajo del rompecabezas comenzó de nuevo.

También fue muy útil una sierra de mesa, con la que se podían cortar las lamas al ancho que se ajustaba a los huecos.
Esto permitió rellenar los huecos restantes con listones de madera que en realidad no eran adecuados.
Además de una sierra de mesa, una sierra circular también resulta muy útil. Esto permite acortar rápidamente las láminas de madera a la longitud adecuada.
Después de otro rato de trabajo con el rompecabezas, el panel de madera ya estaba...
...crecido hasta casi el doble de su tamaño.

Transferir contornos

Ahora podríamos empezar a transferir los contornos al panel de madera resultante.

Los primeros contornos fueron…
...transferido aproximadamente a la tabla de madera.
Y en este punto aparecieron los primeros o los mayores errores en mi plan de construcción.
Las primeras piezas del rompecabezas de láminas tuvieron que atornillarse individualmente a la parte posterior del panel de madera. Lo que, por supuesto, conduce inevitablemente a algunos refuerzos cruzados. En ese momento todavía no me había dado cuenta de qué tenía de problemático.
Por eso continuamos con la colocación de plantillas...
...y sujetar...
...con cinta adhesiva.
A continuación, los primeros contornos se transfirieron rápidamente al panel de madera.

Comienza el aserrado

Mi plan (hasta entonces) era simplemente serrar los continentes a lo largo del contorno dibujado. Hasta ahora, todo bien. Si no hubiera incluido algunos obstáculos (que podrían haber visto venir de antemano).

El primer corte aún fue posible sin problemas. Sólo tuve que volver a colocar algunas piezas cortas con tornillos adicionales.
Beim nächsten „Schnitt“ ging mir aber ein kleines schamerfülltes Licht auf. Durch die Vorgehensweise erst alle Holzlatten zu verbinden und dann erst die korrekte Form auszusägen, hatte ich komplett ignoriert, dass die Sägeschnitte eventuell „den Ast auf dem man Sitzt“ durchtrennen. Durch das aussägen der Konturen haben die einzelnen Holzlatten also teilweise die Verbindung zueinander verloren.
Esto significaba que de vez en cuando tenía que unir piezas individuales de los listones de madera entre sí por separado.
Al final resultó ser un trabajo bastante frívolo porque constantemente tenía que atornillar piezas pequeñas una por una con las tablillas de madera restantes.
Por supuesto, una o dos de las celosías estaban rotas. :'(
Después del complicado y inicial progreso que hice, pronto me acerqué a la forma deseada.
En el camino hacia allí hubo que añadir algunas conexiones cruzadas en la parte trasera de cada continente.
Después de unas horas, Eurasia y África (aún no es una sección del Mediterráneo) estaban casi terminadas frente a mí. La escala y las dimensiones definitivamente no son correctas, pero se puede ver lo que se supone que representa. 🙂
Seguimos con América del Norte y del Sur.
Esta vez quería aprender de los errores anteriores. Por eso primero se reflejaron los contornos del frente y luego...
… grabado correctamente en el reverso.
Esto significaba que podía comprobar qué barras transversales en la parte posterior debían ajustarse antes de cortar el contorno real.
Gerade bei der recht „labilen“ Verbindung zwischen Nord- und Südamerika war dies praktisch/notwendig, weil Hier an einer kompakten Querstrebe später relativ viel Gewicht hängen würde.
„Südamerika“ mit Querstreben.
Vista de detalles.
Vista de detalles.
Por último, se añadió un travesaño algo más estable para dotar a toda la construcción de un poco más de rigidez.
Si era posible, esto se atornillaba a cada listón de madera.
Más toma de detalle.
Más toma de detalle.
Más toma de detalle.
Nun konnte die komplette „Holzplatte“ umgedreht und die ersten Konturen ausgesägt werden.
Para que los contornos de la parte delantera y trasera sean iguales, primero corté algunos lugares a lo largo del contorno dibujado en la parte trasera. Esto creó marcas claras donde podía colocar la plantilla en el frente y así aplicar también el contorno opaco en el frente.
A continuación se completó rápidamente el corte del contorno. 🙂
Detailansicht der ersten ausgesägten Kontur „Nord- und Südamerikas“.
Así se hizo el trabajo de aserrado.
„Florida“ musste trotz der vorherigen Verstrebung auf der Rückseite noch einzeln befestigt werden.
Nach dem gleichen Prinzip wurde dann noch „Australien“ aufgezeichnet und zugeschnitten.

Transferir posiciones de las luces.

El último trabajo preliminar consistió en transferir las posiciones de las lámparas dibujadas en las plantillas a los continentes recortados.

Para hacer esto, volví a colocar las plantillas en los continentes recortados y usé un tornillo para presionar las posiciones a través de la plantilla en la madera.
Estos aún podrían reconocerse después de retirar la plantilla y marcarlos con un lápiz.
Letztendlich habe ich die Löcher dann durchgebohrt und mit einem Senker „entgratet“.

Trabajos de lijado para bordes bonitos

Para embellecer los bordes rugosos de la sierra y también algunas de las lamas de madera muy rugosas, se volvió a lijar todo con el velo delta y una lija muy fina. Además, también se pueden eliminar las posibles marcas de lápiz.

Vista de detalles.
El borde de la sierra aún sin rectificar.
Vista de detalles.
Vista de detalles.
Vista de detalles.
Vista de detalles.
Vista de detalles.
Die fertig zugeshnittenen und abgeschliffenen „Kontinente“.
„Nord- und Südamerika“
„Eurasien und Afrika“
„Australien“

Instalación de las lámparas y tiras LED.

Después de la carpintería, llegó el momento de hacer el trabajo de electrónica. Quería instalar dos luces diferentes que pudieran controlarse independientemente una de otra. Por un lado, una iluminación de fondo indirecta. Por otro lado, las mini bombillas integradas también deberían poder encenderse. Por supuesto, lo mejor sería que ambos fueran regulables. 🙂

Außerdem habe ich in diesem Zuge die offenen „Stirnseiten“ der Holzlatten/Platten mit Kupferklebeband verkleidet um dem ganzen ein etwas schöneres/wertigereres Aussehen zu verpassen.

Vorderseite „Australiens“ inklusive eingesetzter Mini-Glühlampen.
Die Rückseite „Australiens“ mit den angebrachten LED-Streifen zur indirekten Beleuchtung.
Auch auf „Eurasien“ und „Afrika“ wurden die LED-Streifen angebracht und auch schon teilweise miteinander verbunden.
Vista detallada del frente.
Detailansicht des „Mittelmeer“-Ausschnitts inklusive Verblendung mit Kupferklebeband.
La mayoría de las tiras de LED ya están conectadas aquí. Y las mini bombillas están en proceso de ser conectadas.
Das gleiche passierte dann auch mit den LED-Streifen und Mini-Glühlampen der amerikanischen „Kontinente“.
Aquí nuevamente la vista de la parte frontal cubierta con cinta de cobre.
La primera vista de la estructura planificada.

La electronica de control

Con la electrónica de control de aquella época (que también se puede ver en las imágenes) se podían regular con un potenciómetro las minibombillas y también la iluminación indirecta en forma de tiras de LED. No había interruptor de encendido y apagado. Para controlar los LED, se conectarían a la tensión de alimentación de 12 V a través de un MOSFET. Los MOSFETS fueron controlados con modulación de ancho de pulso por un Aruino Nano, que también se encargó de leer los valores actuales de los potenciómetros. Este circuito ya ha sido reemplazado en gran parte.

Zumindest die Potentiometer und der Arduino Nano wurden durch einen WEMOS D1-Mini inklusive Tasmota-Firmware ersetzt. Ich werde trotzdem beide Schaltpläne und auch die Firmware der „Arduino-Nano-Steuerelektronik“ hier einfügen.

La conexión eléctrica entre los distintos continentes se realizó mediante un cable NYM-K de cuatro hilos. Teóricamente, tres cables habrían sido suficientes aquí porque dos consumidores podrían conectarse si compartieran una línea de tierra, pero esta línea solo estaba en stock. 🙂

No sólo parece muy desordenado, sino que también estaba muy desordenado. Hoy ya no trabajaría así y recomiendo a todos que lo hagan con más cuidado. La placa de circuito que se muestra en realidad pertenecía a otro proyecto, pero aún estaba terminada y podría usarse fácilmente para la lámpara del mapa mundial. Sin embargo, el tendido del cable y la fijación de los potenciómetros y la placa de circuito podrían haberse realizado de forma más limpia y ordenada que simplemente pegarlos a la parte posterior con pegamento caliente. 🙂

Diagramas de circuitos y firmware.

El diagrama de circuito para controlar la lámpara del mapa mundial no tiene que hacer mucho. En principio es suficiente con poder controlar dos salidas con él. Puede hacer esto con el diagrama de circuito que se muestra a continuación. Esto significa que las bolas LED y la iluminación indirecta no sólo se pueden encender y apagar de forma independiente, sino que también se puede controlar su brillo.

Así es como podría verse el diagrama de circuito para controlar la lámpara del mapa mundial.

Es importante que si desea utilizar el firmware Tasmota para controlar su lámpara de mapa mundial, debe EstablecerOpción68 a 1 colocar. Esta es la única manera de controlar ambos canales PWM de forma independiente.


Resultado

Después de un total de más de 20 horas de tiempo de construcción, había llegado el momento: la lámpara se encendía por primera vez.

Primera prueba de la lámpara del mapa del mundo.
Solo iluminación indirecta encendida.
Das erste „Probehängen“.
Vista detallada en el estado iluminado.
Vista detallada en el estado iluminado.
Vista detallada en el estado iluminado.

Antes de comenzar, ahora debe seguir los consejos del artículo. Eektronik - Puesta en servicio de un nuevo circuito observar.


Diviértete con el proyecto.

Espero que todo te haya funcionado como se describe. Si no es así, o si tiene alguna pregunta o sugerencia, hágamelo saber en los comentarios. Si es necesario, lo añadiré al artículo.
Las ideas para nuevos proyectos siempre son bienvenidas. 🙂

PS Muchos de estos proyectos, especialmente los proyectos de hardware, cuestan mucho tiempo y dinero. Por supuesto que hago esto porque lo disfruto, pero si crees que es genial que comparta la información contigo, me encantaría hacer una pequeña donación al fondo del café. 🙂

Cómprame un café en ko-fi.com       

Kommentar hinterlassen

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.